Fehler in der Anleitung

Aus YPPedia
Wechseln zu:Navigation, Suche

Fehler in der Anleitung

Auf dieser Seite könnt ihr uns Fehler, die ihr in der Anleitung gefunden habt, mitteilen. Bitte gebt dabei genau an, welchen Fehler ihr auf welcher Seite gefunden habt! Vielen Dank!


Vorschlag zur Kategorisierung der Official Seiten

Wenn es die spätere Verwendung zulässt, bei der Angabe der Kategorie den Namen der Seite mit angeben z.B.

[[Kategorie:Official Documentation|Sailing]]

. Damit werden dann nicht alle Seiten unter O (wie Official), sondern unter dem ersten Buchstaben der Bezeichnung nach dem |, im Beispiel also S (wie Sailing), gelistet. Dann wird das etwas übersichtlicher. 'Kategorisierung mag durchaus sinnvoll sein; allerdings sind die Seiten in dieser Kategorie eh vorwiegend als Quelle der Anleitung im Spiel und auf der Webseite und nicht so sehr zur Nutzung im Wiki gedacht.' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Beispiel

  • Hier ist ein Fehler auf der Seite "Beispiel".

Official:Voyages

Schiffsanzeige

  • Die Bildunterschrift ist noch auf Englisch. Kann man sich streiten, ob das hier her oder in die Übersetzungsfehler gehört. --MrTeatime 23:46, 28. Jun 2007 (PDT)

Official:Terms

Support im Spiel: Oceanmaster

  • Grey Havens wird im Spiel von Oceanmastern (OMs) representiert,... - das Verb heißt repräsentieren --MrTeatime 10:31, 4. Feb 2008 (PST)

Beleidgungen

  • Ist in der Überschrift schon zu sehen ^^. Da fehlt ein i. --MrTeatime 10:31, 4. Feb 2008 (PST)

Nutzungsbedingungen

  • Die Nummerierung scheint ein wenig durcheinander gekommen zu sein.--MrTeatime 10:31, 4. Feb 2008 (PST)
    • Meiner Meinung gehört "7. Yohoho! auf einem anderen Server oder Dienst zu spielen, der nicht von Three Rings bereitgestellt oder autorisiert wurde." noch als Punkt 15 zu Absatz 6.
    • "8. Inhalt" - Fehlt da was oder ist 9. eigentlich ein Unterpunkt von 8.?
  • Die Absatzüberschriften (z.B. "16. Haftungsausschluss") sollten geeignet hervorgehoben werden, z.B. durch Fett-Schrift. Teilweise ist der Text schwer zu verstehen, besonders bei Absätzen mit längeren Üebrschriften wie z.B. "10. Richtlinie zum Einreichen von Ideen". --MrTeatime 10:31, 4. Feb 2008 (PST)

Official:Navigation

Du startest das Navigationspuzzle, indem du auf das Steuerrad des Schiffes klickst. Der Posten des Navigators kann jeweils nur von einem Piraten übernommen werden, und dieser Pirat muss Offizier oder Kapitän der Mannschaft sein. Offiziere können jedoch allen anderen Spielern die Navigation auftragen und ihnen somit gestatten, das Puzzle zu spielen. Auf Marine-Missionen ist es ausserdem nötig in den anderen Arbeitspuzzles eine Erfahrung von Umfassend zu haben, damit man die Navigieren-Missionen machen kann. --Purzelmann 12:50, 26. Nov. 2009 (UTC)

Einprägen von Wegpunkten

Sollte hinzugefügt werden: Das Auswendiglernen von Wegpunkten bei automatischem Schifftransfer und bei tutorenbegleiteten Plündertouren wird deaktiviert. (Patch vom 12.12.2007 --Purzelmann 12:50, 26. Nov. 2009 (UTC)

Bearbeitet

Official:Flotillas

  • Bewohner von Inseln nahe einer solchen Flotte können die Flotte vertreiben, - das n fehlt. 'fixed' Endymion 07:34, 24. Mai 2007 (PDT)

Official:Blockades

Blockaden durch Brigantenkönige

... solchen versunkenen Schatz befindet, können das Schatz haben-Puzzle spielen, .... Ttami 03:41, 24. Mai 2007 (PDT)-- 'fixed' Endymion 07:34, 24. Mai 2007 (PDT)

Allgemein

  • Nicht-Spieler-Pirat (NPP) - NSP wäre die richtige Abkürzung 'Richtig, sollten wir anpassen.' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)
  • versaut - ist zwar eine richtige Übersetzung. Es sollte hier aber besser vermasselt analog zur schlechtesten Bewertung genommen werden. 'Guter Vorschlag.' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Scoring

Puzzle-Ansehen

Dienstberichte

Official:Sailing

Spielfeld räumen

Blockademanöver

  • "Der blaue Balken steht dabei fürs Pumpen." - Soll: Der gelbe Balken steht dabei fürs Segeln. 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:AboutGame

Von der Gemeinschaft

  • Der Link auf die Wiki verweist auf Main_Page und nicht auf Hauptseite 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Badges

Rangabzeichen

  • Abzeichen für Leitende Offiziere heißt im Spiel Leitoffizierabzeichen 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Brawling

  • Cleveres Zielen erweckt den Eindruck, dass man ähnlich wie beim Raufen den Angriffspunkt im Spielfeld bestimmen - eben zielen - kann. Gemeint ist aber die Auswahl des Gegners. Also vielleicht Clevere Gegnerwahl 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Carpentry

Löcher im Rumpf!

  • "Wenn du mit dem Zimmern beginnst, siehst du vier Löcher über dem Werkzeugkasten des Zimmermanns:" - Eigentlich sind sie drum herum. Vielleicht so formulieren: "Wenn du mit dem Zimmern beginnst, siehst du vier Löcher und den Werkzeugkasten des Zimmermanns:" 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Colonisation

Die Rolle des Gouverneurs

Planen einer Insel

  • "[...] auf der Schildkröteninsel [...]" - hier ist sicher Turtle-Island auf Midnight gemeint, sollte als Eigenname auch bleiben. Oder man ersetzt das Beispiel durch eines von Opal angelehnt an den Vorgaben für den ersten Wettbewerb. 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Official:Communications

  • Hier sind Nicht-Spieler-Piraten wirklich NSP 'So soll's auch sein.' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)

Sprechen

  • "Innerhalb kann normale Sprache von jedem gehört werden." - Besser wäre wohl "Im Inneren (oder Innerhalb) von Gebäuden" damit es klarer ist. 'fixed' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)


Fragliches

  • Können wirklich nur Offiziere einen Laden im Basar eröffnen? 'Nein, jeder kann das inzwischen. Fixed.' Endymion 08:03, 5. Feb 2007 (PST)
  • Wenn ich im Yppedia nach den Begriffen Segeln, Abzeichen oder Erfahrung (Beispiele) suche, finde ich die offiziellen Dokumente nicht. Wäre es nicht besser, die Seitenadresse auch auf deutsch zu übersetzen? Und dann auf den jeweiligen Dokumenten mit weiteren Links die Seiten von uns Spielern dazu anzugeben... mit weiterführenden Tips?
    • Das sind zwei verschiedene Namensräume. Bei den Optionen kann man dauerhaft einstellen, in welchen Namensräumen gesucht wird. Eigentlich auch kein Thema, das hier reingehört, da kein Fehler in diesem Sinne. --Fuexle 14:13, 5. Feb 2007 (PST)
      • "Yppedia-Anfänger" wissen nicht, dass man das einstellen kann und finden nichts. In einem deutschen Yppedia sollten die Artikel auch deutsche Adressen haben.--Grainne ni m 14:22, 5. Feb 2007 (PST)
        • Wenn ihr euch das auf unserer englischen Mutterseite anschaut, werdet ihr feststellen, dass dort die Suche beispielsweise nach "sailing" nicht etwa auf die entsprechende Seite der Anleitung führt, sondern auf eine, wie sich das für ein Wiki gehört, von Spielern erstellte und verwaltete Seite. Diese Seiten unterscheiden sich auch von denen der offiziellen Anleitung, indem sie oft weiterführende Strategieen, Diskussionen über Eigenschaften von Schwertern oder ähnliches enthalten. Die offiziellen Seiten sind (eben weil sie im Spiel und auf der Webseite als offizielle und damit von uns verantwortete Seiten auftreten) von Spielern nicht veränderbar. Wenn Spieler nach der offiziellen Anleitung suchen, gibt es dafür entsprechende Links sowohl im Spiel als auch auf der Webseite. Wer im Wiki nach diesen Begriffen sucht, sucht nach weiterführenden Inhalten, wie sie in einem Wiki zu erwarten sind. Insofern passt das schon, dass diese Seiten dort nicht aufgeführt werden. Endymion 15:43, 5. Feb 2007 (PST)
          • Wenn man auf der Hauptseite der englischen Yppdia bei Gameplay auf Puzzles klickt (hier "Das Spiel" => "Puzzle"), gelangt man nicht auf offizielle Seiten. Ich finde das sollte man hier auch so handhaben.--Purzelmann 12:10, 26. Nov. 2009 (UTC)