Todos los mensajes de MediaWiki
De YPPedia
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
| Nombre | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| uploadstash-file-not-found-no-thumb (discusión) (Traducir) | No se pudo obtener la miniatura. |
| uploadstash-file-not-found-not-exists (discusión) (Traducir) | No puede encontrar el camino, o no un fichero simple. |
| uploadstash-file-too-large (discusión) (Traducir) | No se pueden servir archivos mayores que $1 bytes. |
| uploadstash-no-extension (discusión) (Traducir) | No hay ninguna extension |
| uploadstash-no-such-key (discusión) (Traducir) | No existe esta clave ($1); no se puede eliminar. |
| uploadstash-nofiles (discusión) (Traducir) | No tienes archivos escondidos. |
| uploadstash-not-logged-in (discusión) (Traducir) | No ha accedido ningún usuario; los archivos deben pertenecer a un usuario. |
| uploadstash-refresh (discusión) (Traducir) | Actualizar la lista de archivos |
| uploadstash-summary (discusión) (Traducir) | Esta página da acceso a los archivos subidos (o que están por subirse), pero que aún no han sido publicados en el wiki. Estos archivos no son visibles para nadie, excepto para el usuario que los subió. |
| uploadstash-thumbnail (discusión) (Traducir) | ver miniatura |
| uploadstash-wrong-owner (discusión) (Traducir) | Este archivo ($1) no pertenece al usuario actual. |
| uploadstash-zero-length (discusión) (Traducir) | El archivo está vacío. |
| uploadvirus (discusión) (Traducir) | ¡El archivo contiene un virus! Detalles: $1 |
| uploadwarning (discusión) (Traducir) | Alerta de carga |
| uploadwarning-text (discusión) (Traducir) | Modifica la descripción del archivo abajo indicada e inténtalo de nuevo. |
| uploadwarning-text-nostash (discusión) (Traducir) | Carga el archivo una vez más, modifica la descripción siguiente e inténtalo de nuevo. |
| user-mail-no-addy (discusión) (Traducir) | Se ha intentado enviar un mensaje de correo electrónico sin una dirección de correo electrónico. |
| user-mail-no-body (discusión) (Traducir) | Trató de enviar un mensaje de correo electrónico sin contenido o excesivamente corto. |
| usercreated (discusión) (Traducir) | {{GENDER:$3|Registrado|Registrada}} el $1 a las $2 |
| usercssispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas CSS no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| usercsspreview (discusión) (Traducir) | <strong>Recuerda que solo estás previsualizando tu CSS de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong> |
| usercssyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código CSS nuevo antes de guardarlo. |
| usereditcount (discusión) (Traducir) | $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}} |
| userexists (discusión) (Traducir) | El nombre de usuario indicado ya está en uso. Elige un nombre diferente. |
| userinvalidconfigtitle (discusión) (Traducir) | <strong>Atención:</strong> no existe la apariencia «$1». Las páginas de archivos .css, .json y .js personalizados comienzan por minúscula; p. ej., se usa «{{ns:user}}:Ejemplo/vector.css» en vez de «{{ns:user}}:Ejemplo/Vector.css». |
| userjsispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas JavaScript no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| userjsonispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas JSON no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| userjsonpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Remember that you are only testing/previewing your user JSON config. It has not yet been saved!</strong> |
| userjsonyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código JSON nuevo antes de guardarlo. |
| userjspreview (discusión) (Traducir) | <strong>¡Recuerda que solo estás previsualizando tu JavaScript de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong> |
| userjsyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código JavaScript nuevo antes de guardarlo. |
| userlogin-createanother (discusión) (Traducir) | Crear otra cuenta |
| userlogin-helplink2 (discusión) (Traducir) | Ayuda con el acceso |
| userlogin-joinproject (discusión) (Traducir) | Únete a {{SITENAME}} |
| userlogin-loggedin (discusión) (Traducir) | Ya estás {{GENDER:$1|conectado|conectada}} como $1. Usa el formulario de abajo para iniciar sesión como otro usuario. |
| userlogin-noaccount (discusión) (Traducir) | ¿No tienes una cuenta? |
| userlogin-reauth (discusión) (Traducir) | Debes iniciar sesión de nuevo para verificar que eres {{GENDER:$1|$1}}. |
| userlogin-remembermypassword (discusión) (Traducir) | Mantener mi sesión iniciada |
| userlogin-resetpassword-link (discusión) (Traducir) | ¿Has olvidado tu contraseña? |
| userlogin-signwithsecure (discusión) (Traducir) | Usar conexión segura |
| userlogin-yourname (discusión) (Traducir) | Usuario |
| userlogin-yourname-ph (discusión) (Traducir) | Escribe tu nombre de usuario |
| userlogin-yourpassword (discusión) (Traducir) | Contraseña |
| userlogin-yourpassword-ph (discusión) (Traducir) | Escribe tu contraseña |
| userlogout (discusión) (Traducir) | Salir |
| userlogout-continue (discusión) (Traducir) | If you wish to log out please [$1 continue to the log out page]. |
| userlogout-sessionerror (discusión) (Traducir) | Log out failed due to session error. Please [$1 try again]. |
| userlogout-summary (discusión) (Traducir) | |
| usermaildisabled (discusión) (Traducir) | Correo electrónico del usuario desactivado |